J-M

J



jin = orang



  • Tulisan di atas dibacanya “Jin sama dengan Orang“, kita semua tau ini bohong, ternyata orang jepang tukang tipu juga.


nihon jin = orang jepang




  • semua orang jepang adalah keturunan jin!.


K


kaeri = pulang kaerimashou = mari kita pulang



  • kalo kita naik angkot, dan sudah nyampe (pulang) ke rumah, biasanya kita bilang kaeri, kaeri, bang!.



kaisha = perusahaan



  • perusahaan adalah tempat untuk meng kaish-kaish rejeki


kaishain = karyawan perusahaan




  • penambahan akhiran “[___] in” memiliki arti: “penghuni dari [___]“


Contoh:



  • kaishain = penghuni perusahaan (karyawan perusahaan)

  • contoh lain lagi duongg…


kanai = istri



  • ingat lagunya A Rafiq: kana, kana, engkaulah gadis india, pujaan hatikuu…


  • lihat entry: shujin = suami (ingat sujen). Suami suka nusuk-nusukin sujen, istrinya akan bilang kena!, kena!, kena! kalo pas kena enaknya. Kalo pas kena nggak kenanya, dia akan bilang: ayo, berusahalah… uuh, aah, uuh, oooh… :D


kantan = mudah, gampang




  • untuk membat kantan dari parutan kelapa, mudah dan gampang! tinggal ambil parutan, ambil kelapa, tamparin ke pipi si Fivda yang chubby :D , trus diperes-peres, dapet deh kantan kelapa chubby :D

  • be-kantan adalah sejenis monyet yang idungnya gede, dan kalo bulan purnama bagian pan*at nya merah dan membesar seperti abis ditabokin anak-anak SMA. Kalo ngga tau juga, Ini salah satu Icon di Dufan. Jadi inget aja.. “Kalo be-kantan aja bisa, kenapa gue engga“.. gampang kan?



kasa = Payung



  • dijepang cuma ada payung kasa(rangka/jaring2). Percuma buat kehujanan. <— howakakakakakak… yang ini lucu banget… langsung apal! hwakakakakak….


kazoku = keluarga




  • belum lucu: keluargaku adalah kazo (hadiah) terindah buatku


Contoh penggunaan:



  • kazoku wa gonin desu = keluarga saya lima orang (ada lima orang dalam keluarga saya)


kawai = imut




  • bayangkan sebuah kawah yang imut, dari bibir kawahnya mengeluarkan boneka-boneka yang imut :)


keitai-denwa = henpon, HP, telepon genggam



  • bayangin henpon kamu adalah henpon yang paling jelek sedunia, sehingga kamu benci banget megangnya, trus saking jengkelnya, jadi pengen ngebanting sambil bilang, “hape kaya tai dewa!”



kosui = banjir!



  • bayangin anak-anak kos di UI yang tiap hari harus selalu berhadapan dengan banjir!

  • JAWA TIMURAN: kok sui gak teko-teko? (=kok lama nggak datang-datang?) Omahku banjir, rek!



[___] kudasai = tolong [___]



  • Contoh

    • mite kudasai = tolong dilihat (lihatlah)

    • kiite kudasai = tolong didengar (dengarlah)

    • yonde kudasai = tolong dibaca (bacalah)


    • kaite kudasai = tolong ditulis (tulislah)

    • itte kudasai = tolong diucapkan (ucapkanlah)

    • kotaete kudasai = tolong dijawab (jawablah)




Perhatikan bahwa hampir semua kalimat di atas diakhiri dengan [___]ite kudasai. Untuk menghafal:




  • mite: m asosiasikan dengan mata –> lihat

  • kiite: k asosiasikan dengan kuping –> dengar

  • yonde: transformasikan yonde menjadi konde berhufur Y untuk dibaca –> baca


  • kaite: asosiasikan kait dengan bulpen (bulpen berkait untuk menulis) –> tulis

  • itte: asosiasikan itte dengan itik yang berbunyi ciap-ciap –> ucap


  • kotaete: asosiasikan dengan kotak sulap yang bisa menjawab segala pertanyaan –> jawab


kusou = bohong / pembohong , kalau di bagian ditambahkan awalan “chi” menjadi chi-kusoo artinya akan mirip dengan kata “Shit” dalam bahasa inggris.




  • ngga usah dikasih cara nginget mudah, biasanya kata-kata kasar gini gampang ngingetnya.

  • orang yang sholatnya khusyu, biasanya tukang bohong! (eh, gue tau faktanya nggak begitu, tapi ini kan pengen lucu-lucuan doang… maap, ye…)


kyou = hari ini. (Eg: kyou wa samui desu ne? = hari ini dingin yah?) (“kyo” dan “u” itu beda kanji, tapi tetap cara bacanya kyoo. Meskipun ada juga yang membaca kyou. ) (hati-hati jangan mengucapkan “kyou” saja sebelum tanda baca koma, karena ada 8 macam “kyou” yang bisa digunakan! Untungnya “kyou” yang ini saja yang memakai dua kanji(今日))



kyou = kitab suci budha


kyou = menteri


kyou = hiburan, senang


kyou = malang, sial


kyoukyou = gila




  • Orang yang kena sial terus menerus(kyou) bisa jadi gila(kyou-kyou)!


kyou = kuat


L


Orang Jepang nggak kenal huruf L. Jadi, praktis huruf L nggak pernah digunakan.


Huruf L biasanya digantikan dengan huruf R (gile bener yak, ngomong L aja belom bisa dah ngomong R duluan). Contohnya Mc.Donald akan dibaca “Ma-Ku-Do-Na-Ru-Do” , liat kan bagaimana huruf L jadi Ru, dan huruf sisanya jadi pada kaga karuan.



M


Minna = Semua


Minna-san = Eh loe pade-pade / Hee penontoon



  • (nggak lucu banget) inget tragedi di Mina ? waktu semuanya meninggal?



mizu = air



  • shim, shimizu… sedotannnya kuwat, semburannya kuwenceng…


musuko = anak laki-laki



  • anak laki-lakiku adalah musuhku! (gampang banget kan? jangan sedih, ini cuma biar apal doang… tentu saja anak laki-lakuku adalah sahabatku… :)


  • lihat entry: musume = anak perempuan


musume = anak perempuan



  • anak perempuan adalah musuhmu! (gampang banget kan? jangan sedih, ini cuma biar apal doang… tentu saja anak laki-lakuku adalah sahabatku… :)

  • lihat entry: musuko = anak laki-laki



muzukashii = sukar, rumit



  • muzu-r skali jimat yang di-kashii mbah dukun tapi pake-nya rumit & sukar di pake orang biasa



miriku = susu



  • miriku-r ingat mimik susu kiriku

  • Posting Komentar

      © Blogger template Shush by Ourblogtemplates.com 2009

    Back to TOP